månadsarkiv: juli 2014

På plats i Värmland igen

Efter många timmar i bilen har jag nu kommit fram till Töcksfors där det som skulle kunna kallas för min Värmlandsturné börjar. På vägen passerade jag Årjäng, hämtade upp några tavlor från utställningen jag hade där i april och gjorde även en intervju med vd:n för Best Western Hotell i Årjäng, som nyligen smyckat sina väggar i frukostmatsalen med mina bilder.

Nu är det spännande dagar som väntar. Tisdag: Snabb visit i Charlottenberg för att förbereda för utställningen där som har vernissage i mitten av augusti. På onsdag säljer jag böcker på Gammelvala och på torsdag föreläser jag i Västra Fågelvik.

Jag hade knappt hunnit checka in här på Turistgården i Töcksfors innan en köpare av min bok kom fram och började prata. Han ska göra sitt allra första besök i Båstnäs ikväll eller imorgon och jag avundas honom: Första besöket på skroten är alltid det mest speciella.

Foto 2014-07-21 18 50 15

I Töcksfors annonseras min föreläsning på anslagstavlorna

Jörgen säljer böcker som bara den

Häromdagen ringde jag Jörgen Stomberg, vandrarhemsägaren i Töcksfors som har varit mig mycket behjälplig under arbetet med boken. Han var lika munter som vanligt och jag passade på att fråga honom om gästernas intresse för Båstnäs. Och enligt Jörgen är det ingen tvekan om att Båstnäs är i hetluften denna sommar; precis som han förutspådde i ett inslag i SkroTV i våras är det många bilskrotsturister som bor på hans vandrarhem i år.

Och han är en väldigt bra ambassadör för fotoboken:

– Vi säljer jättemånga böcker, det är redan en bra bit över hundra stycken, förklarar Jörgen över telefon.

Det är som vanligt: Jörgen kan man alltid lita på.

DSC_0843

Jörgen Stomberg i Båstnäs vid boklanseringen i april.

Tack för översättningen, Richard Holtz!

Det finns så mycket vänlighet här i världen. Det är viktigt att påminna sig om det ibland.

Som när den tyska journalisten Richard Holtz hör av sig och helt spontant översätter beskrivningen av projektet till tyska – för att tyskar som är nyfikna på Båstnäs och min bok ska kunna få läsa mer på sitt eget språk.

Tack Richard, jag uppskattar din hjälp oerhört mycket.

Här kan du ta del av beskrivningen om projektet, både på engelska och tyska.